18/12/2013
《下百老匯上》張北海紐約的趣聞雜記
文友張北海遠道從紐約來,送給我一本他新出的書《下百老匯上》,書名的意思是指紐約曼哈頓下城百老匯大道上張北海的家。
這本書共收張北海在紐約這個家中寫下的70篇散文,寫的主要是與紐約或美國有關的種種一般人不知道的雜事。比如布魯克林橋、藍山咖啡、哈德遜夢想、牛仔褲、帆布球鞋、紐約地鐵、蘇豪、蠔吧、大中央火車站……紐約每一角,它們的來歷和掌故。這些文章未必有甚麼微言大義,但文中有許多雜學知識的樂趣,加上文字簡練通俗,就像聽一個對紐約和美國知識豐厚的老友閒聊似的。
書中有大約一半文章,原刊在我主編的《七十年代》(後改名為《九十年代》)雜誌,當年以「美國郵簡」的專欄發表,是雜誌最受歡迎的專欄之一。大陸著名小說家阿城後來有一篇文章說,他1986年到美國後,有機會讀《七十年代》 ,「讀了一期就成為張迷,不是張愛玲的『張』,而是張北海的『張』。之後我讀《七十年代》,……不管張北海的文字夾在哪裏,像我這樣的張迷,總要先找到張北海,讀,之後,再讀其他。」他說:他迷張北海文字的根本原因,在於迷其風度。
張北海本名張文藝。1936年生於北京,1949年隨家人到台灣, 1962年到洛杉磯南加大就讀,獲比較文學碩士。1972 年考入聯合國,任職二十多年。
大陸出生、於1982年移居紐約的著名畫家陳丹青說到張北海,他說「我是看他的文章懂紐約的」。
張北海是著名影人張艾嘉的親叔叔,而且艾嘉從小就在這位叔叔家長大。在《下百老匯上》這本書的開頭,有張艾嘉一篇精緻的短文,她這樣寫:
「從我第一篇小學作文被老師讚賞,題目就是『我的叔叔』,到開始看他的文章,對他總是有一種崇拜。我長大了,他卻也沒老,我們開始有共同的朋友。從紐約到香港、台灣到大陸,我看到了別人對他的尊敬,還有說不完的羨慕。他的生活態度,如同他喝酒:專情於威士忌,慢慢品嚐、認識,深入了解。所以他只談他懂的,其他的,就聽聽別人怎麼說吧。
「不知從幾時開始,我們愈來愈像父女,總是會惦念著對方,我為他做點小事,他為我寫個劇本。他來香港看我,我帶兒子去紐約跟他過個聖誕。一起喝酒、做炸醬麵,有時有說不完的話,有時也可以安靜的不說。我們就是家人,不再帶有任何色彩卻更濃厚的親情。」
張北海告訴你的是…
張北海這樣說紐約:四百多年前,荷蘭航海探險家亨利.哈德遜乘著一艘三桅帆船,駛進了今天的紐約海灣。
張北海查出來:如今已倒的世貿大樓當年原本是要蓋成中國館,但因為七七事變,中國未能參加世貿博覽會,最後變成世貿雙塔。
張北海告訴你:人們傳說,無論你來自何地,只要站在時代廣場半小時,一定會碰到一個你認識的人。
這本書,太多趣聞雜記了。
「一分鐘閱讀」推介書籍
《下百老匯上:紐約客夢》
作者:張北海
由 新經典文化 出版
天地、商務、三聯及誠品有售
本文摘自香港電台第一台 (FM92.6-94.4) 李怡主持的《一分鐘閱讀》。該節目逢周一至周五播出,並存載於港台網站 (rthk.hk)。
【你點睇?】民主派初選案,45名罪成被告判囚4年2個月至10年不等,你認為判刑是否具阻嚇作用?► 立即投票